亲子感恩日
Family Appreciation Day
安乔亲子感恩日传统由来已久。每一年,时逢母亲节和父亲节来临之际,我们都会邀请全园大天使来学校,通过一年一度“亲子感恩日”活动,听小天使亲口对爸爸妈妈及所爱的人道声:“谢谢您!”。并在此提前祝天下伟大的妈妈们:母亲节快乐!
Angels Family Appreciation Day has been an Angels tradition for a long time. Here at Angels, We combine Mother's Day and Father's Day celebration in one day and set aside one special day per year for our little ones to say 'thanks' to the ones they love the most. On Friday 10th May, Angels International Bilingual Kindergarten welcomed our little Angels' families to spend time with us and showcase our gratitude for everything they do. And we wish the great mothers in the world a Happy Mother's Day in advance!
5月10日,大小天使相聚校园,共度美好的2019安乔亲子感恩日。大小天使穿戴着或华丽或雅致的中国传统服饰来园。欢迎他们的,是同样身着中国传统服饰的安乔教职员工。亲子感恩活动由此开始啦!
On Family Appreciation Day, all parents and little Angels were welcomed by members of the faculty and staff wearing traditional Chinese garments. From here, we made our way to our classrooms for the day’s festivities.
百善孝为先,亲爱的爸爸妈妈,请让我为您敬上一杯香茶,谢谢您们带我来到美丽新世界!
Filial piety is first. Dear Mom and Dad, please enjoy this cup of tea. Thanks for bring me into this beautiful and exciting world!
当大天使的双脚沐浴在氤氲着玫瑰香的暖暖水中,我们希望小天使稚嫩又坚定的小小手,能为大天使洗去一身的铅华与疲惫——哪怕只是短暂的一小会儿。
Our little Angels bathed the feet of their parents on warm, sweet scented water to take on the burden of care - if only for a short while.
小天使通过载歌载舞的表演感谢他们的父母。他们的一颦一笑、一个转身,都牵动着爸爸妈妈的心。爸爸妈妈看得满心欢喜,笑中带泪。
Our little Angels thanked their parents through a specially choreographed song and dance routine, moving their hands to move their mommies' and daddies' hearts. Aren't they delightful?
然后,老师们为父母呈现了感恩日的另一份惊喜——提前录制的“小天使爱的寄语”小视频。当看到自己的孩子在屏幕上真诚又童真地向父母倾诉,大天使心中溢满骄傲、欣喜、感动、欣慰,许多父母早已泪眼模糊。
Our Angels then presented messages and speeches of gratitude and love through videos produced by their classroom teachers. Our little Angels' moms and dads were filled with pride, and their eyes welled up as their children spoke honestly and from the heart.
我们还在教室里玩了亲子游戏——强调团队合作,也强调友谊第一——正是每一个有爱的小家庭汇聚而成了温暖的安乔大家庭。哇!真是太好玩了!
We played games in our classrooms too - emphasizing the teamwork and friendship required in our other family - that of our class. Wow! So much fun!
为人师者,我们带领小天使上课,唱歌,读书,培养他们的精细运动技能,引导他们与朋友进行良好的社交。 然而,为人父母者,也就是小天使的爸爸和妈妈,你们才是小天使的第一任老师,也是小天使的终身老师和楷模榜样。
As teachers, we have lessons, sing songs, read books, and encourage our little ones to develop their fine motor skills and socialize well with their friends. However, as parents, our Angels' mommies and daddies are their first teachers, and it is the life lessons and role modeling that truly sets the standard for children as they grow.
在这里,小编代表安乔感谢每一个家庭的选择——成为安乔大家庭的一份子,更感谢您对小天使的无私奉献和对安乔教育理念的践行与承诺。感谢的话,太多太多!
We at Angels would like to thank each and every family for becoming a part of our family - your dedication and commitment to our little Angels' education and kindergarten experience is appreciated. We cannot say that enough!
每当一个学年快结束时,我们总是展望未来,寄予大小天使更多美好的希望,一如我们希望每一个人都收获健康、幸福和成功。我们也同样期待与您共度更多如感恩日这样的美好时光,并创造更多神奇的回忆。
As we approach the end of another school year, we wish our Angels big and small, health, happiness and success. We look forward to spending more time with you all and making more magical memories such as those experienced today.
—END—























