泸沽原宇「转计划」转动泸沽湖地区综合发展

MLAplus

发布于:2024-02-07

摘要:

2023年7月,同济与MLA+联合体在近百家单位中脱颖而出,进入四川泸沽湖项目的正式竞赛环节,经过三个月的深入研究与设计工作,最终取得第二名的成绩。这是MLA+针对中国西南乡旅融合发展的又一次深入探讨,也是我们将丰富的城市设计经验与文旅策划、乡村规划有机融合的一次尝试。


In July 2023, TJAD&MLA+ stood out among nearly a hundred entities, entering the formal competition phase for the Lugu Lake project in Sichuan. After three months of in-depth research and design work, it ultimately achieved second place. This marks another in-depth exploration by MLA+ into the integrated development of rural tourism in Southwest China and an attempt to organically integrate rich urban design experience with cultural tourism planning and rural planning.



四维迭代,让乡旅共荣,永续发展

Four Dimensional Development



泸沽湖景区位置偏远,当地文化自成一体,因而我们将本地村庄发展与原乡经济繁荣作为第一目标,并提出“泸沽原宇”的核心规划理念,构建四维迭代的乡旅发展路径,从如今山湖的精心谋划与文化的挖掘转译,随后带动起泸沽湖原乡社区的繁荣与可续旅游业的发展,到未来实现湖区内外的共建共荣,本地经济与文旅产业的彼此支持、协同增益,让子孙后代长远地受益于今天的谋划。


Lugu Lake scenic area is remote and the local culture is self-contained, so we take the development of local villages and the economic prosperity of the original countryside as the first goal, and put forward the core planning concept of "Lugu Yuanyu", build a four-dimensional iterative rural tourism development path, from the careful planning of mountains and lakes and the excavation and translation of culture, and then drive the prosperity of Lugu Lake original rural communities and the development of sustainable tourism, to the future realization of co-construction and common prosperity inside and outside the lake area, the mutual support and synergy gain of the local economy and the cultural tourism industry. Let future generations benefit from today's plans in the long run.


我们不希望“乡旅共荣”、“永续发展”停留在口号阶段。基于本地发展需求与适度发展边界,我们提出泸沽湖的理想发展模式,探讨在不超越自然承载力阈值的前提下,如何实现在空间利用、旅游发展、本地社区、基础设施、自然资源、在地文化、农业发展与经济合作等八个方面的积极发展。借此,方案中63个项目将规划于服务本地社区发展,并提出居民发展手册与社区公约,让泸沽湖本地人更好地参与未来的发展建设,借由旅游投资获得自我迭代与进化的机会。


We do not want "common prosperity" and "sustainable development" to remain at the slogan stage. Based on the local development needs and moderate development boundaries, we put forward the ideal development model of Lugu Lake, and explored how to achieve positive development in eight aspects, including space utilization, tourism development, local communities, infrastructure, natural resources, local culture, agricultural development and economic cooperation without exceeding the threshold of natural carrying capacity. In this way, 63 projects in the plan will be planned to serve the development of local communities, and a resident development manual and community convention will be proposed, so that Lugu Lake locals can better participate in future development and construction, and gain opportunities for self-iteration and evolution through tourism investment.


四个策略,构建本地与文旅的双核驱动框架

Four Strategies



我们从当地转山转湖的习俗中获得灵感,提出四转策略,功能转、连接转、空间转与运营转,从而形成“泸沽转计划”。


Therefore, we are inspired by the local custom of turning around mountains and lakes, and propose our sphere strategy. Functional sphere. Connecting sphere. Spatial sphere. Operational sphere. That is LUGUSPHERE.



功能转

Functional Sphere



让本地需求与旅游业两大发展板块相辅相成。将旅游与当地发展统筹考虑旅游为本地注入日常服务设施,提供就业岗位;社区发展则为旅游业提供人才技能与丰富素材。转动两类功能的融合,形成泸沽湖双核驱动的发展路径。


Let local demand and tourism complement each other Integrating tourism with local development Tourism provides daily services and jobs to local communities; Community development provides talent skills and rich materials for tourism. The fusion of the two types of rotation functions forms the development path of Lugu Lake dual-core drive。



连接转

Connecting sphere



巧接泸沽内外,共绘新老十景。在老十景的基础上,叠加泸沽新十景,以“泸沽十驿”提供多维度支持。完善内、外环线及水上、空中线路,拓展“品山、穿云、溯溪、漫田、悦活、观湖”六大主题游览,以全空间漫游叠加“摩梭十二月节”,共同绘就泸沽湖山居画卷。


Linking the inside and outside of Lugu, painting the old and the new ten views together. On the basis of the old Ten Views, we add the new Ten Views of Lugu.We provide multi-dimensional support with "Lugu Ten Stations". Completing the inner and outer ring roads and water and air routes. Expanding six thematic tours:"mountain hiking, walking through the clouds, tracing the stream, roaming the fields, enjoying life, and watching the lake". Overlaying the "Mosuo 12 Months Festival" with full-space traveling, painting a picture scroll of Lugu Lake together.



空间转

Space sphere



用科学永续的手段激发土地的最大潜能.根据资源现状,有针对性地提出四种开发模式。从注重保育的生态保护模式,到探索生态利用的共生发展、讨论创新用绿的辅生发展,再到可续建设的普适发展模式。


With scientific and sustainable means to stimulate the maximum potential of the land. According to the current situation of resources, four development modes are put forward. From the ecological protection model focusing on conservation, to exploring the symbiotic development of ecological utilization, discussing the development of innovative green, and then to the universal development model of sustainable construction.


运营转

Operation Sphere



让居民、游客与政府三方携手共建泸沽原宇。政府手册是建设世界级旅游目的地的行动指南;居民手册是本地人的生活、生产与创业指引;旅游手册则是面向游客的旅游指南。


Let residents, tourists and the government work together to build Lugu Yuanyu. Government manuals are a guide to action to build world-class tourist destinations; The resident handbook is a guide for local people's life, production and entrepreneurship; Travel brochures are guidebooks for tourists.


四大片区,让泸沽山湖成为文化地图

Four Areas



山湖因情感的注入而成为我们心中的文化地图。方案希望通过四个重要片区设计的不同主题,将人带入四种不同的感情,重新建立起人和自然、原乡、文化以及土地的联系。将情感赋予山水,让泸沽湖拥有了超脱自然风景的内涵。它带给我们的不是单纯的视觉奇观,而是精神养分,是一个让你我心动的地方,一个让生命更完整的地方。


Mountains and lakes have become a cultural map in our hearts because of the infusion of emotions. Through the different themes of the design of four important areas, the project hopes to bring people into four different emotions, and re-establish the connection between people and nature, hometown, culture and land. Giving emotions to the landscape gives Lugu Lake a connotation beyond natural scenery. It brings us not a simple visual spectacle, but spiritual nourishment, a place that excites you and me, a place that makes life more complete.


木垮——慕羡山湖,入梦之旅

MUKUA



走入摩梭社会,感受遗落技艺。找回人与人最诚挚的联系。


Enter the Mosuo society, feel the lost skills. Find the most sincere connection between people.


木垮是摩梭人的木垮,是他们未来发展的主要空间。小镇将是摩梭人日常使用与居住的地方,它的活力与繁荣来自于当地社区,而不是一个人造的旅游小镇。


The wooden collapse is the wooden collapse of the Mosuo people, which is the main space for their future development. The town will be the place where the Mosuo people use and live on a daily basis, and its vitality and prosperity will come from the local community, not a man-made tourist town.



对于木垮的功能构思,方案的思路是“先建一个本地人日常使用的小镇,游客自然而然会来这个 小镇”。基于此思路形成七大功能分区,最东侧(紫色区块)以本地新经济发展为主,北侧山湖公社与村落深度融合,是数字游民社区。最西侧为自然艺术与原乡文化度假极,中部则为复合服务功能。


For the functional concept of Mukai, the idea of the plan is "first build a town that locals use every day, and tourists will naturally come to this town". Based on this idea, seven functional zones are formed, the easternmost side (purple block) is mainly based on local new economic development, and the north side is deeply integrated with the village commune, which is a digital nomad community. The westernmost side is the pole of natural art and native culture resort, and the central part is a composite service function.


多舍——多彩原乡,寻梦之旅

Duoshe



在多舍,乡路漫步,村居听雨,述说你我朴素的原乡眷念。提炼摩梭传统手工艺、民俗与风情舞蹈,化作五彩五艺,以“景、筑、工、禅、演”点亮原乡。沿水系向南,七星连珠,穿越草海,汇聚在浮舟剧场畔。沉浸秀场中,光影演绎与现实交错,让浓情之乡化身舟草仙境。


In Doshe, strolling on the country roads, listening to the rain in the village, telling you and my simple hometown remembrance. Refine Mosuo's traditional handicrafts, folk customs and customs dances, transform them into colorful and five-colored arts, and illuminate the original hometown with "scenery, construction, work, Zen and performance". Along the water system to the south, the seven stars are connected with pearls, crossing the sea of grass and gathering on the shore of the floating boat theater. In the immersive show, the interpretation of light and shadow is intertwined with reality, allowing the land of intense love to become a wonderland of boats and grasses.



山南——山田原野,逐梦之旅

Four Dimensional Development



在山南,今岁种下一粒种,翌年收获一捧粟。

勾勒我们内心向往的田园画卷以蓝绿双线,编织“栖水文旅”与“田园农旅”两大游赏体验。

塑五田五境,穿越田溪、田岭、田园、田间、田舍,沉浸感受土地之情。


Plant a seed this year and reap a crop the next. Draw a picture of the idyllic countryside that our hearts yearn for in Shannan.

With the blue and green threads, weaving the "Habitat Cultural Tour-ism" and "Rural Agricultural Tourism" two major tourism experience.

Shape the five fields and five realms, and immerse yourself in the feeling of the land by crossing the streams, hills, orchards, farmland and villages.


湖心——湖山原点,圆梦之旅

Lake Centre



在湖心,与山湖共情,揽日月天地。

找回你与自然接触的悸动。

沿后龙山向湖心漫步,历经五重梦境,抵达圆梦之点,看见未来的你。


In the center of the lake, you can enjoy the sun, moon and sky with the mountains and lakes.

Finding your touch with nature.

Walk along the Houlong Mountain towards the center of the lake, go through five dream worlds and arrive at the dream point to meet yourself.


从旅游规划,到综合发展

From tourism planning to integrated development



横断之间,群山环绕,一面碧湖,一方天地。

多族共居,神秘摩梭,传奇马帮,书写独特文化。

千百年来,泸沽湖这个小宇宙里,蕴含了万物共处、文化共兴、人人共融的哲学。


Among the Hengduan, surrounded by mountains, a blue lake, a side of the world.

Multi-ethnic cohabitation, mysterious Mosuo, legendary horse gangs, writing a unique culture.

For thousands of years, the small universe of Lugu Lake has contained the philosophy of coexistence of all things, common prosperity of culture and communion of everyone.



在这一模式中,泸沽湖并不仅仅是一个静美的旅游胜地,更是一个涵盖文化、生态、社区的多元体验。在国内文旅业发展的背景下,我们可以借鉴本设计的综合规划和独特理念,探索更为深入和宽广的发展路径。这一模式提醒我们,在文旅业的发展中,需要注重保护当地文化、传统产业和社区的权益。通过建立居民发展手册与社区公约,使得居民能够更主动地参与并从旅游发展中受益,形成共建共享的局面。


In this model, Lugu Lake is not just a tranquil tourist destination but also a diverse experience encompassing culture, ecology, and community. Against the backdrop of the domestic cultural tourism industry's development, we can draw inspiration from this comprehensive planning and unique concept to explore more in-depth and broad development paths. This model reminds us that in the development of cultural tourism, it is essential to pay attention to protecting the rights and interests of local culture, traditional industries, and communities. By establishing resident development handbooks and community covenants, residents can actively participate in and benefit from tourism development, fostering a situation of co-construction and sharing.


泸沽湖项目的理念不仅适用于当地,也具有一定的普适性。从“泸沽原宇”的核心规划理念到四维迭代的乡旅发展路径,这些理念和路径对于其他文旅目的地的规划和发展都提供了有益的启示。


The concept of the Lugu Lake project is not only applicable locally but also holds certain universality. From the core planning concept of "Lugu Yuanyu" to the four-dimensional iterative development path of rural tourism, these concepts and paths provide valuable insights for the planning and development of other cultural tourism destinations.


项目名称

四川泸沽湖旅游策划和概念性规划设计方案国际征集


主办单位

盐源县人民政府


进度与奖项

2023年国际竞赛设计 第二名


功能

87.05 km²旅游策划与概念性规划


合作团队

同济大学建筑设计研究院(集团)有限公司


www.mlaplus.com


MLA+是集城设、建筑、景观、策划、咨询、展陈、标识、媒介设计等专业复合一体的新锐国际设计事务所,从前期策划创意概念,到后期施工落地,保证全专业全过程高品质输出。聚合全球17个国家130多名优秀设计师,三十年国际发展,十五年中国耕耘。