虹口校区|龙吟九霄游紫禁,节气千年韵古今——中国文化周

上海中学国际部

发布于:2025-04-29

摘要:Hongkou Campus Chinese Culture Week

中国文化周

—虹口校区—



当故宫的脊兽凝望岁月流转,节气的长河漫过四季原野,虹口校区一年一度的中国文化周如期而至。一年级学子探秘紫禁城千年瑰宝,二年级孩童漫溯二十四节气长河,共同谱写文化传承的童真篇章。


传统之韵 节气之美


Chinese Culture Week




中/国/文/化/周



龙吟九霄游紫禁

—Grade 1—





一年级的学生们开启了一场别开生面的“龙吟九霄游紫禁”文化探索之旅。通过丰富多彩的活动,孩子们深入感受故宫魅力,领略中华文化的博大精深。


云游紫禁,初探瑰宝

 

周一,孩子们通过线上视频开启了一场“云游故宫”的奇妙之旅。通过观看视频,学生们了解了故宫的“午门”、“太和殿”、“乾清宫”等建筑,同时也了解了那些深藏在宫殿中的奇珍异宝。观赏结束后,孩子们用画笔描绘出自己最感兴趣的故宫珍宝,展现出独特的艺术视角。


巧解合体,妙绘吉言

 

周二,孩子们走进神奇有趣的合体字世界——“好字吉言”。老师们从故宫整体建筑的外形说起,巧妙地引出学生日常学习的合体字,通过熟悉的合体字“日月明,田力男”,进而过渡到了四字吉言合体字,如“招财进宝、春和景明”等。随后,学生们化身小小设计师,将四字吉言通过笔画共用的方式组合成创意合体字。有的将“开门见喜”巧妙融合,有的创作出“吉祥如意”的合体字,还有的别出心裁,把“上中国际”组合成创意合体字Logo。学生们在课堂上充分发挥自己的想象力,完成了一幅幅创意无限的优秀作品。


聚焦脊兽,妙笔绘形

 

周三,孩子们的目光聚焦于故宫屋脊上的祥瑞脊兽。通过生动的视频和讲解,大家认识了骑凤仙人、狻猊、獬豸等神兽的传说与象征意义。随后,学生们选择了自己最喜欢的脊兽,为其涂上鲜艳的色彩,并写下选择理由,在绘画中感受传统文化的独特魅力。

 


左右滑动查看更多


群英豪杰,穿越古今

 

周四的校园仿佛穿越时空,孩子们身着明清服饰,化身历史人物。有的扮演威严的皇帝、潇洒的皇子,有的成为英勇的将军、神秘的锦衣卫,还有的扮演美丽的公主、优雅的宫廷乐师,甚至还有簪花进士、神机妙算的道士等角色。课堂上,孩子们用画笔记录下自己的装扮,并写下对角色的理解,在趣味互动中与历史人物展开跨时空对话。

 

左右滑动查看更多


我知故宫,总结回顾

 

周五,孩子们迎来了“我知故宫”趣味知识问答活动。大家都自信满满,积极抢答故宫建筑、人物等相关问题。活动结束后,学生们对这一周的中国文化周活动进行了总结回顾,并认真完成了读书报告,用文字记录下这一周的收获与感悟,为文化周画上圆满句号。

 

左右滑动查看更多


此次“龙吟九霄游紫禁”文化周活动,不仅让一年级的孩子们近距离感受了故宫的壮丽与深厚底蕴,更在寓教于乐中激发了他们对中华传统文化的热爱与探索精神。






节气千年韵古今

—Grade 2—





春生夏长,秋收冬藏,二年级的孩子们在本周化作时光旅人,穿梭于二十四节气编织的经纬之间。他们以诗心丈量二十四节气,用巧手复刻农耕文明的时光密码,让千年文脉在童真眼眸中焕发新生。


听歌赏影,识节知气

 

 周一清晨,《二十四节气歌》的童声吟唱在教室流淌。孩子们跟着轻快的旋律拍手学唱,在《节气农谚歌》中听懂了”清明忙种麦,谷雨种大田”的农耕智慧。动画片里蹦跳的节气小人儿,带着大家认识了立春咬春饼、谷雨采新茶的时令习俗,为文化周拉开序幕。孩子们还在这一天的美术课上亲手绘制了节气书签,节气的景象于他们的丹青妙笔间徐徐绘就,宛如一幅幅灵动的诗笺。


巧手制囊,香韵随行

 

 周二的中文课上,淡淡的草木清香在教室里悄然弥漫。通过生动有趣的科普视频,孩子们不仅了解了香囊驱蚊防病、提神醒脑的传统功效,还认识了艾叶、菖蒲等中草药的独特药性。在老师的带领下,孩子们将艾叶、菖蒲细细装入纱袋,手指翻飞间,一个个饱满的香囊便在掌心成型。下课后,有的将香囊挂在书包上,有的佩戴在衣襟,效仿古人佩香习俗,让传统文化在生活中延续。

 

左右滑动查看更多


绘写节气,声情并茂

 

 周三的课堂俨然成了“节气博览会”。孩子们举着亲手绘制的海报依次登台展示:有的孩子手绘出“立夏饭”,有的孩子画出了秋分“水始涸”的自然景象,有的孩子描绘了“冬至”和家人一起吃饺子的画面,还有描摹秋分稻田的孩子背诵起了”稻花香里说丰年”。每个孩子根据自己所学的节气知识,向大家分享起了这个节气最有趣的事物和特点。当所有海报首尾相连铺展成卷,二十四节气的物候特征、农事活动与人文意趣在三十余米长卷上徐徐铺陈,顿时成了一副流光溢彩的四季长卷。


服韵唐宋,诗咏春秋

 

 周四的走廊仿佛时空隧道,孩子们身着传统服饰,化身成了唐宋小诗人。孩子们按照二十四节气的顺序,朗诵起了节气诗词。“天街小雨润如酥”到“早有蜻蜓立上头”,从“凄凄寒露零”到”“独钓寒江雪”,孩子们在诗词韵律中感受古人对四季的诗意表达。

左右滑动查看更多

左右滑动查看更多


博闻竞答,智趣飞扬

 

 周五的二十四节气闯关赛激起了大家的热情。孩子们争相抢答节气谜题——“惊蛰雷动惊百虫”的物候玄机、“立夏斗蛋争头彩”的民俗趣谈,彩色印章在闯关卡上层层叠印。最终,十余位“节气小达人”脱颖而出,获得象征智慧的文化勋章。


温故知新,思行有得

 

 中国文化周临近尾声,孩子们回顾了一周的收获:他们认真记录下新学到的知识、描绘下最难忘的活动、对自己的一周表现作出了评价,还留下了对来年中国文化周的期许。有的孩子写道:“最喜欢做香囊的活动,正好最近蚊虫多了,我正好可以挂在书桌旁驱蚊”,有的孩子了解到了很多不同节气的习俗,写道“明年处暑想和妈妈一起放一盏河灯”;有的被节气的奥秘深深吸引:“我知道了夏至和冬至分别是日照时间最长和最短的一天,真的好神奇!”墨迹未干的字句间,悄然生长着文化传承的嫩芽。

 

左右滑动查看更多


 二十四节气,是自然的语言,是祖先的智慧,更是文化的密码。通过本次文化周,孩子们在歌声中聆听时节,在手工中触摸传统,在诗词中品味经典,在竞答中启迪智慧,让节气文化的种子在孩子们的心中生根发芽。






虹口校区中国文化周圆满落幕

 

 本次文化周活动形式多样、内涵丰富。一年级学子探秘紫禁城建筑瑰宝与人文故事,二年级孩童漫溯二十四节气物候密码与农耕文明,师生共同完成了一场寓教于行的文化传承实践。活动不仅帮助学生深入学习中华传统文化,更让学生在亲身体验中增进对中国文化的理解和热爱,成为传播中国文化的小使者。


中/国/文/化/周


Chinese Culture Week

—Hongkou Campus—





The sacred roof beasts of the Forbidden City gaze upon the passage of time; the river of solar terms flows through four seasons. Indeed, Hongkou Campus has just concluded hosting its annual Chinese Culture Week! First graders explored millennium-old treasures of the imperial palace, while second graders traced the ancient wisdom of the Twenty-Four Solar Terms. It was a week of cultural delights for all students at Hongkou Campus.


First Grade: Dragons Soar Over the Forbidden City

First graders embarked on an extraordinary cultural journey titled "Dragons Soar Over the Forbidden City." Through diverse activities, children immersed themselves in the Palace Museum's grandeur while discovering just how profound Chinese culture really is.

Virtual Tour: First Glimpse of Treasures

On Monday, students commenced a virtual tour of the Palace Museum through online videos. They studied iconic structures including the Meridian Gate, Hall of Supreme Harmony, and Palace of Heavenly Purity while discovering the rare artifacts housed within. After viewing, children illustrated their favorite palace treasures with paintbrushes, showcasing unique artistic perspectives.

Creative Compound Characters: Painting Auspicious Phrases

Tuesday brought students into the fascinating world of compound characters - "Auspicious Character Art." Teachers drew parallels between the Palace's architectural integration and character composition, starting from basic characters like 明 (bright: 日+月) and 男 (male: 田+力) before progressing to four-character blessings. Students became designers, merging phrases like "招财进宝" (Wealth and Prosperity) and "春和景明" (Spring Harmony) through shared strokes. Creative innovations included blending "开门见喜" (Joy Upon Opening Doors) and even designing a compound logo for SHSID, demonstrating boundless imagination.

Sacred Roof Beasts: Coloring Legends

Wednesday focused on the palace’s mythical roof guardians. Through videos and storytelling, children learned about the Immortal Riding a Phoenix, Suanni (mythical lion), Xiezhi (justice beast), and each guardian’s symbolic meaning. Students then colored their chosen beasts vibrantly, annotating their selections with personal interpretations of these cultural icons.

Historical Cosplay: Bridging Past and Present

On Thursday, the campus transformed into a time portal as children donned Ming-Qing attire. Costumes ranged from emperors and princes to generals, imperial guards, princesses, court musicians, scholars with floral hairpins, and Daoist mystics. Students sketched their outfits while writing character analyses and engaging in time traveling dialogues through role-play.

Palace Quiz: Knowledge Recap

Friday concluded with a trivia competition called "I Know the Palace." Confident students enthusiastically answered questions about architecture and historical figures. The week culminated in reflective journal entries documenting cultural insights, completing this immersive experience.

The "Dragons Soar Over the Forbidden City" program not only exposed first graders to imperial splendor but also ignited their passion for traditional culture through integrated teaching.

Second Grade: Solar Terms Through Millennia

Following nature's cadence of growth and harvest, second graders became time travelers navigating the Twenty-Four Solar Terms. They measured seasons with poetry and decoded agricultural wisdom through handicrafts, revitalizing ancient heritage through their youthful eyes.

Rhythms of Seasons: Multimedia Immersion

Monday dawned with children's voices chanting the "24 Solar Terms Song." Students clapped along to the melody while absorbing farming wisdom from verses like "Plant wheat at Qingming, sow fields at Guyu." Animated solar term characters introduced customs, including eating spring pancakes at Lichun, picking tea at Guyu, and more. Art classes yielded hand-painted bookmarks depicting seasonal landscapes and transforming them into poetic scrolls.

Fragrant Sachets: Crafting Tradition

Tuesday's Chinese class was filled with herbal aromas as students learned about traditional sachets' mosquito-repellent and medicinal properties. After studying mugwort and calamus through videos, children carefully filled gauze pouches with herbs. Completed sachets adorned backpacks and collars, reviving ancient practices of aromatic adornment.

Seasonal Exhibitions: Artistic Interpretations

Wednesday's classroom became a "Solar Term Expo." Students presented hand-drawn posters illustrating "Lixia Rice" celebrations, autumn equinox's receding waters, winter solstice dumpling feasts, and verses recited over golden rice fields. When connected, the poster chain unveiled a spectacular panorama of phenological changes, agricultural activities, and cultural customs.

Poetic Attire: Verses Through Time

Thursday's corridors transformed into tunnels trough time as children dressed in Tang-Song era costuming recited seasonal poetry. From Han Yu's "Drizzling rain moistens like cream" to Du Fu's "Lone fisherman in snowy river," classical verses echoed through modern halls.

Solar Term Challenge: Wisdom Competition

Friday's quiz tournament ignited excitement. Students solved riddles about Jingzhe's awakening insects and Lixia's egg-balancing customs, earning colorful stamps. Ten "Solar Term Experts" ultimately received cultural medals for their knowledge.

Reflections & Growth

During closing reflections, students documented new knowledge and aspirations. "My sachet will guard my desk from mosquitoes," concluded one student; "I'll release river lanterns with mom next Chushu," planned another student;  "I'm amazed summer solstice has the longest daylight!" exclaimed a different student. These fresh impressions revealed budding cultural understanding.

The Twenty-Four Solar Terms - nature's language, ancestral wisdom, and cultural cipher - took root through songs, crafts, poetry, and games during this immersive week.

Hongkou Campus Chinese Culture Week Concludes


Featuring diverse programming, this year's event saw first graders deciphering imperial architecture and second graders decoding agricultural heritage. Through experiential learning, students deepened their cultural comprehension while becoming young ambassadors of Chinese traditions. The week successfully blended education with cultural preservation, nurturing genuine appreciation for China's historical legacy.


Chinese Culture Week

END

文:杨卿伽、康倪娜

图:朱懿琳、吴诗佳、吴双

视频:吴诗佳

编辑:罗聪

审核:朱丹,沈晨荔,罗聪


Written by Becky Yang, Nina Kang, Samuel Alexander

Proofread by Chad Higgenbottom

Pictures by Elaine Zhu, Rachel Wu, Sonia Wu

Video by Rachel Wu

Edited by Cong Luo

Reviewed by Dan Zhu, Chenli Shen, Cong Luo




本文内容来源于公众号: 上海中学国际部 ,请扫码查看原文。

点此可查看原文